千万,千万不要给片名给骗咯。本片剧情跟基努·里维斯的疾速系列毫无关系,也别联想他和飓风营救系列的连姆·尼森有同等的战斗力。本片的尼古拉斯·凯奇只是一个隐居山林的过气法餐主厨。
有一说一,今天确实是被片名给骗进来的,看到一半左右发现不对劲。想想要不弃剧吧,因为这部片真的是出奇的沉闷,是从头到尾都不知道他在讲什么的那种无聊。
如果不是看到演员表,我怎么也猜不到主角居然是尼古拉斯·凯奇。
这老头子是谁?还停留在国家宝藏时候的我还是会感到诧异。
发油打结的长发,全身肮脏邋遢
食物关乎记忆,人们在味蕾的帮助下获取和解与救赎。这是很容易被误解为Jonh Wick with pig的电影《猪》真正所讲述的故事。
固定机位与缓慢摇移着的广角镜头对准原始丛林,越过密林的阳光投射在本作的主角,一位鲁滨逊式的、远离文明的松茸采集者Rob身上。影片的前五分钟毫无疑问塑造出了这个角色的厌世孤僻与独特。前五分钟机位的视角近乎平均分配——跟随着Rob的正常机位与以贴地的极低的角度跟随猪的镜头几乎各占一半的时间,就连主角的语言除去时而吐出的短句以外
好莱坞男星尼古拉斯·凯奇,奥斯卡影帝,今年57岁,以前被视为男神,现叫“烂片之王”。
十几年来,凯奇非常勤奋,源源不断地输出烂片。
除客串配角和配音外的,主演的片子十之八九是烂片。
在好莱坞,孜孜不倦输出烂片的,凯奇算独一份。
对于中国观众,他更多的是活跃在表情包里。
随手贴两张:
好在凯奇的演技一直在线。
这也是蓝叔一直对凯奇抱有期待的原因。
总有一天,凯奇会贡献出一部好电影的。,凯奇的新片《猪Pig》在外网上收到了好评,IMDB评分7.0。
但,中国网友的评分却低很多。
可以说是近30年来,电影片名错误翻译的典型案例!译者极其不负责任!!
好的片名翻译要做好观众的预期管理,让抱着看动作片心态进来的观众强行围观了一部92分钟的文艺片,那就是让这部分观众强行围观了一部92分钟的文艺片,直接导致高分之作坍塌式影评,这就是电影片名翻译的重要性所在,一个错译的标题毁一部外网高分之作,既是对受骗而来的无辜观众的不尊重,又是对凯奇和原作电影班底的一种亵渎。
片名标题是一部电影剧情的浓缩精华所在,一句话概括剧情,好的片名翻译短小精炼,精准传达影片信息和主题
文/李镇
尼古拉斯·凯奇又双叒叕拍新电影了。
回想起来,自08年金融风暴后,凯奇叔为了还清债务,已经顶着“烂片之王”的名号在好莱坞混迹了十多年。这期间他拍的电影几乎全是烂片,而他更是连续9次被提名为“金酸莓奖”最差男主角,实打实的“票房毒药”。“尼古拉斯·凯奇何时能还清债务”、“凯奇叔这次能否咸鱼翻身”早已成为影迷间广为流传的梗,可以说,人们已经不对他抱有任何希望。
然而,今年这部由尼古拉斯·凯奇主演的电影《寻猪之旅》(Pig)却意外大获好评,IMDB更是达到7分
谁给翻译的片名,《急速猪杀》。我以为凯奇也演了一版动作片。结果都看到50分钟才有点反应过来。这可能是一个美食电影。大爷的啊,损透了。
电影本身还是很好地。从一个公路片模式追溯一个顶级大厨光辉的一生。看电影字幕,到最后,没有画面,但是是有声音的。听到铲子铲土,猪和苍蝇的声音。结合剧情,小经纪人许诺他再给他买一只小猪。电影最后的镜头是凯奇看天花板。可想而知就是,凯奇回去就上吊自杀了。死了好几天也没人知道。只有小经纪人来给他送新的小猪才发现他死了。于是给埋了
不会抗揍不懂驯猪找野生松露,不是一个好的法餐主厨
转载请注明网址: https://www.caomindy.cc/detail/id-1688.html