英语里有个单词,叫crush。第一次知道它的另一层含义是在豆瓣的话题里,许多人七嘴八舌地讨论着不同语言里最优美的词汇,夹杂在一众繁复的生僻词里,它是唯一简洁的,熟稔的,却又陌生。
记不清具体的解释,大概的意思是,短暂的,来势汹汹的,却又无疾而终的爱恋。
很像一场浩劫。
中文里几乎找不到词来和它对等,比心动更张扬,比喜欢更稍纵即逝,它不长久,却好像因为短暂的保质期而更加肆无忌惮,因为悲剧的实质而更加让人心驰神往。
Before Sunrise,大概就是成年人一场声势浩大的明恋吧。不要一世一生
似乎这也只是在最初两人在维也纳下车后出于习惯象征性的告诉对方他叫杰西她叫席琳时随口提到。而这也并不重要,因为在这个不眠的夜晚,这个没有人认识他们的城市,他们不需要用名字来确定彼此的存在,他们只需用坦白来见证彼此和自己的生活,这种坦白让他们不再属于一个名字,一个社会符号,而是只属于自己,属于彼此。
在这个坦白的夜晚,他们诚实的面对,没有假想,没有防卫,不但真实的面对彼此,更是直截了当的面对自己,甚至针对自己,那些隽永的对白,不是为了讨好对方也不是卖弄深沉
这是一部关于旅行的电影,频繁变换的场景里,一开始他和她只是两个萍水相逢的路人。
旅行最吸引人的地方不是起点或终点,而是那些在路上的时光,所见的风景,遇见的人和事。那些未知的可能性就像爱情,充满期待,不知道结局。
由此至彼是理性的安排,是生活的常规。但在自此至彼的过程中,你会经历什么,有怎样的感受,却有太多不确定。旅行也可以是平淡无奇的,就像生活一样琐碎无聊,就像他们在列车上遇见的那对争吵的夫妇,多年的共同生活早已使他们彼此厌倦。
婚姻是一种象征,象征的是必须接受的现实和人生,从某种意义上说,它也就是“命运”。婚姻是爱情的坟墓,很多人都相信这句话,其实它说的是,理想总会被现实埋葬。以上种种就是文艺青年对现实和婚姻的看法,在他们看来,现实总是不尽人意,只有内心的感觉最为珍贵,爱情打破常规,但最终还是会被常规收编,烧完激情只剩灰烬。
他和她正是这样的两个文艺青年。他是刚刚失恋,延宕在回家的路上,希望这种“悬浮”的状态能持续得久一些
【爱在黎明破晓前】向往勇敢的爱。
转载请注明网址: https://www.caomindy.cc/detail/id-1455.html